Edición bilinge de Andrés Ehrenhaus. Prólogo de Claudio Guillén. Esta edición restituye los Sonetos en su integridad, junto con el poema Lamento de una amante, tal como fueron publicados por primera vez en 1609. Sonetos es una de las obras que más polémica y conjeturas ha suscitado: desde quién se oculta tras las iniciales W. H. de la dedicatoria hasta qué identidades tienen la dama oscura, el hermoso joven o el poeta rival a quienes van dirigidos los poemas. Pero su riqueza está por encima del misterio que los envuelve, y es que Shakespeare supo atrapar como nadie en sus versos los matices del sentimiento amoroso: los celos, la pasión, la amistad confundida con el amor... Lamento de una amante, considerada inseparable de los 154 sonetos que la preceden, cierra el libro con un hermoso mensaje: por más sufrimiento que el amor provoque, todo el mundo acaba sucumbiendo ante su fuerza.