• MI NOMBRE ERA EILEEN

    MOSHFEGH,OTTESSA ALFAGUARA Ref. 9788420423944 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    Un thriller espeluznante, hipnótico y divertido. Una primera novela poderosa, que cautiva y perturba al lector. La voz de Ottessa Moshfegh irrumpe con fuerza en las letras norteamericanas. Recuerda este nombre: Eileen. La Navidad ofrece muy poco a Eileen Dunlop, una chica modesta y perturbada atra...
    Dimensions: 240 x 151 x 19 cm Peso: 250 gr
    SENSE STOCK (Disponible en 4 dies si no està descatalogat)
    20,90 €
  • Descripció

    • ISBN : 343235
    • Encuadernació : R3
    • Data d'edició : 01/01/2017
    • Any d'edició : 2017
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : MOSHFEGH,OTTESSA.
    • Traductors : ALOU RAMIS, DAMIÁN;
    • Nº de pàgines : 280
    • Col·lecció : narrativa internacional
    • Nº de col·lecció : 0

    Un thriller espeluznante, hipnótico y divertido. Una primera novela poderosa, que cautiva y perturba al lector. La voz de Ottessa Moshfegh irrumpe con fuerza en las letras norteamericanas.

    Recuerda este nombre: Eileen.

    La Navidad ofrece muy poco a Eileen Dunlop, una chica modesta y perturbada atrapada entre su papel de cuidadora de un padre alcohólico y su empleo administrativo en Moorehead, un correccional de menores cargado de horrores cotidianos. Eileen templa sus tristes días con fantasías perversas y sueña con huir a una gran ciudad. Mientras tanto, llena sus noches con pequeños hurtos en la tienda local, espiando a Randy, un ingenuo y musculoso guardia del reformatorio, y limpiando los desastres que su padre deja en casa.

    Cuando la brillante, guapa y alegre Rebecca Saint John hace su aparición como nueva directora educativa de Moorehead, Eileen es incapaz de resistirse a esa milagrosa e incipiente amistad. Pero en un giro digno de Hitchcock, el cariño de Eileen por Rebecca la convierte en cómplice de un crimen.

    * Ganadora del prestigioso Premio PEN/Hemingway al mejor debut literario, nominado al Man Booker Prize 2016 y uno de los mejores libros del año.

    * Elegida como una de las mejores novelistas jóvenes de Estados Unidos por la revista Granta.

    Críticas:
    «Si Jim Thompson se casara con Patricia Highsmith (imaginen el hogar) podrían haber conspirado juntos para imaginar algo como Eileen. Es más negra que el negro y fría como un témpano. Una narración brillante y terriblemente divertida.»
    John Banville

    «Una de las nuevas voces más virtuosas de los últimos años. Su prosa es asombrosa, ingeniosa y electrizante.»
    Bustle

    «Eileen es una obra extraordinaria, siempre oscura y sorprendente, por momentos desagradable y en ocasiones hilarante. Confíen en mí: nunca han leído algo remotamente parecido.»
    Patrick Anderson, Washington Post

    «Su protagonista es todo menos común: es vivaz y humana. Una novela cautivadora. Moshfegh escribe frases hermosas. Una tras otra se despliegan, juguetonas, escandalosas, inteligentes, morbosas, ingeniosas y mordaces.»
    Lily King, New York Times Book Review

    «Moshfegh trabaja como una maga que insta a la expectativa.»
    Kevin Rabalais, The Sydney Morning Herald

    «Eileen enciende la relación simbiótica entre el amor y el odio, la esperanza y el engaño, y, para el lector, entre la repulsión y el enganche absoluto.»
    Boris Kachka, New York Magazine

    «Una descendiente de Nathaniel Hawthorne y Raymond Carver, Moshfegh transforma el veneno en algo embriagador.»
    Rivka Galchen

    «Una novela de debut con un propósito macabro. Hay un radicalismo punk en su representación de una joven mujer tímida y, al mismo tiempo, grotesca y perversa.»
    The New Yorker

    «Una joven escritora que ya posee una visión muy perspicaz de los callejones más oscuros de la psique humana.»
    Sam Sacks, Wall Street Journal

    «La heroína de Moshfegh posee el fraseo hipnótico del Humbert Humbert de Lolita y la mirada sin párpados del Hannibal Lecter de El silencio de los corderos... Otessa Moshfegh es ya la next great thing de la literatura norteamericana. ¿Contrapartes en español? Sara Mesa, Mariana Enríquez o Elvira Navarro. Todas descendientes de hembras extrañas como Silvina Ocampo, Joy Williams y Sylvia Plath.»
    Rodrigo Fresán, Vanity Fair

    «Una primera novela oscuramente divertida. No te olvidarás fácilmente de Eileen, palabra de lector.»
    Toni Hill, Librotea (El País)

Aquest lloc web emmagatzema dades com a cookies per a habilitar la funcionalitat necessària del lloc, incloses anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.


Subscriu-te al nostre butlletí

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Zero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades